[Attributes of God]-013

[Attributes of God] وَلَهُ صِفَاتُ أَزَليَّةٌ قائِمَةٌ بِذَاتِهِ وَهِيَ لاَ هُوَ وَلاَ غَيْرُهُ. وَهِيَ: الْعِلْمُ، وَالقُدْرَةُ، وَالحَيَاةُ، وَالْقُوَّةُ، وَالسَّمْعُ، وَالْبَصَرُ، وَالإرَادَةُ، وَالمَشِيئَةُ، وَالْفِعْلُ، وَالتَّخْلِيقُ، وَالتَّرْزِيقُ، وَالْكَلاَمُ. 013 -His attributes are eternal (azalī) and are subsistent in His essence (qāiʾmā bi-dhātihi). They are not Him or are they other than Him. And they are Knowledge (ʿilm)…

[God and the creation of the world]-012

[God and the creation of the world] وَالمُحْدِثُ لِلْعَالَمِ هُوَ اللَّهُ تَعَالَى، اَلْوَاحِدُ، الْقَدِيمُ، الحَيُّ، الْقَادِرُ، الْعَلِيمُ، السَّمِيعُ، الْبَصِيُر، الشَّائِي، المُرِيدُ لَيْسَ بِعَرَضٍ، وَلاَ جِسْمٍ، وَلاَ جَوْهَرٍ، وَلاَ مُصَوَّرٍ، وَلاَ مَحْدُودٍ، وَلاَ مَعْدُودٍ، وَلاَ مُتَبَعِّضً، وَلاَ مُتَجَزَّ، وَلاَ مُتَرَكِّبٍ، وَلاَ مُتَنَاهٍ، وَلاَ يُوصَفُ بِالْماهِيَّةِ، وَلاَ بِالْكَيفِيَّةِ، وَلاَ يَتَمَكَّنُ فِي مَكانِ، وَلاَ يَجْرِي عَلَيْهِ زَمَانٌ، وَلاَ…

[World]-011

[The World (continued)] وَالْعَرَضُ مَا لاَ يَقُومُ بِذَاتِهِ، وَيَحْدُثُ فِي الأَجْسَامِ وَالجَوَاهِرِ، كَالأَلْوَانِ وَالأَكْوَانِ وَالطُّعُومِ وَالرَّوَائِحِ. 011- Property (ʿarḍ) is something that does not subsist in itself but is originated in bodies and atoms, such as colors (alwān), possibilities (akwān), tastes (ṭuʿūm), and smells (rawāʾiḥ).  

[World]-010

[The World (continued)] فَالأَعْيَانُ مَا لَهُ قِيَامٌ بِذَاتِهِ، وَهُوَ إِمَّا مُرَكَّبٌ وَهُوَ الْجِسْمُ، أَوْ غَيْرُ مُرَكَّبٍ كَالجَوْهَرِ، وَهُوَ الجُزْءُ الَّذِي لاَ يَتَجَزَّأُ، 010- A substance is that which is self-subsistant (qiyyām bi-dhātihi), and it is either a composite (murakkab), that is, a body (jism); or not composite, like the atom (jawhar), which is the [indivisible]…

[World]-009

[The World ] وَالْعَالَمُ بِجمِيعِ أَجْزَائِهِ مُحْدَثٌ؛ إِذْ هُوَ أَعْيَانٌ وَأَعْرَاضٌ. 009- Further, the world (ʿālam) in all its parts is [a thing] originated (muḥdath), since it consists of substances (aʿyān) and accidents (aʿrāḍ).  

[Source of knowledge]-008

[Sources of Knowledge (continued)] وَالإلْهَامُ لَيْسَ مِنْ أَسْبَابِ المَعْرِفَةِ بِصِحَّةِ الشَّيْءِ عِنْدَ أَهْلِ الحَقِّ. Inspiration (ilhām) is not a valid [ref]In Arabic valid is literaly “soundness of the thing”. [/ref] of the sources knowledge (maʿrifa) according to the people of truth (ahl al-ḥaqq).

[Source of knowledge]-007

[Sources of Knowledge (continued)] وَأَمَّا الْعَقْلُ: فَهْوَ سَبَبُ لِلْعِلْمِ أَيْضاً، وَمَا ثَبَتَ مِنْهُ بِالْبَدِيهَةِ فَهُوَ ضَرُورِيٌّ، كالْعِلْمَ بِأَنَّ كُلَّ الشَّيْءِ أَعْظَمُ مِنْ جُزْئِهِ. وَمَاَ ثَبَتَ منه بِالاسْتِدْلاَلِ فَهُوَ اَكْتِسَابِيُّ. Then as for reason (ʿaql): it is a source of knowledge also; and whatever of it is established by self-evident perception (badīhī) is necessary, just as…

[Source of knowledge]-006

[Sources of Knowledge (continued)] [ref]Its here we start to see textual variations and minor errors and spelling conventions[/ref] وَالنوع الثَّانِي: خَبَرُ الرَّسُولِ المُؤَيَّدِ بِالْمُعْجِزَةِ، وَهُوَ يُوجِبُ الْعِلْمَ الاسْتِدْلاَلِيَّ، وَالْعِلْمُ الثَّابِتُ بِهِ يُضَاهِي الْعِلْمَ الثَّابِتَ بِالضَّرُورَةِ فِي التَّيَقُّنِ والثَّبَاتِ. 006 – The second kind is the narrative of the Messenger (rasūl) supported by a miracle (muʿjiza),…

[Source of knowledge]-005

Sources of Knowledge (continued) أَحَدُهُمَا الْخَبَرُ المُتَوَاتِرُ، وَهُوَ الخَبَرُ [الصَّادِقُ وَ] الَثَّابِتُ عَلَى أَلْسِنَةِ قَوْمٍ لاَ يُتَصوَّرُ تَوَاطُؤُهُمْ عَلَى الْكَذِب، وَهُوَ مُوجِبٌ لِلْعِلْمِ الضَّرُورِيِّ، كَالْعِلْمِ بِالْمُلُوكِ الخَالِيَةِ فِي الأَزْمِنَةِ المَاضِيَةِ وَالْبُلدَانِ النَّائِيَةِ. 005- One of them is the mass-transmitted (mutawātir) narrative, and it is the narrative (khabar) established on the tongues of people of whom it…